久久久久这里只有精品网,久久一本大到香蕉精品,日本道免费一区日韩精品,日本乱偷中文字幕

<td id="b1usn"></td>
<td id="b1usn"><li id="b1usn"></li></td>
  • 趣招生合作機構 > 學校機構 > 蕪湖新東方國際教育歡迎您!

    咨詢熱線 400-168-8684

    蕪湖如何快速學會雅思(英語閱讀技巧)

    發(fā)布時間:2023-02-13 10:32:35
    點擊查看大圖

    3分鐘學會一個雅思7分句/段系列,
    每次教你學會一個7分句/段。
    雅思7分作文,
    就是日復一日、點點滴滴的積累。
    People living in the twenty-first century generally have a better quality of life than people who lived in previous centuries. 
    To what extent do you agree or disagree? 
    單主體議論文,問同意與否。整體論述方式以「今昔對比」為主。
    【立場】同意現(xiàn)在更好

    這題的寫作范圍比較大,相對而言給大家降低了跑題的風險,只要大家以「今昔對比」去寫,語法細節(jié)上注意描寫過去的情況時,用一般過去時!附裎魧Ρ取沟念}上,其實內(nèi)核還是萬變不離其中,話題核心——科技。


    【段落示范】【立論-現(xiàn)在更好】
    1. However, the aforementioned demerits can actually be avoided as long as people have fostered the sense of self-discipline, which indicates that behind today’s life is a silver lining.
    * 承上啟下,反駁上一段「沉迷網(wǎng)絡」的觀點。
    2. In effect, the cutting-edge technology has enabled netizens to not onlyspice up their social life through speedy interaction among other cyber users but also facilitate cultural, business and academic exchanges through sundry online platforms, regardless of geographic distance or accidents and incidents popping up in the real life.
    * 詳寫好處1:一一反駁上文提到的「網(wǎng)絡科技」的壞處,點出合理利用的優(yōu)勢。(注:今昔對比中,「科技科技」是主要切入點。)
    3. A typical example is that international students can attend the online courses offered by world-renowned universities without stepping in the campus thousands of miles away and concerning about the gravity of pandemics.
    * 舉例論證。
    4. Besides, video game producers have also developed new products regarding intellectual progresses and physical fitness.
    * 詳寫好處2:游戲也有有利身心健康的。
    5. Moreover, medical and biological breakthroughs have cured more diseases, improved the patients’ quality of life, and increased life expectancy.
    * 一一反駁完上文的弊端后,再點出其他科技進步帶來的好處——醫(yī)療。

    6. All of those cannot be imagined by people living in previous centuries.


    * 小總結(jié)。
    【解析】
    1. 內(nèi)容(Task Response)*** 特別重要 ***
    見文中批注。
    2. 組織(Coherence and Cohesion)*** 尤其重要 ***
    見文中批注。
    3. 詞匯(Lexical Resource)
    foster 為及物動詞,意思是“培養(yǎng)”。歸類于“通用詞”。
    self-discipline 為不可數(shù)名詞,意思是“自律”。歸類于“話題高頻詞”。
    silver lining 為名詞詞組,意思是“一線希望”。歸類于“通用詞”。
    spice up 為動詞詞組,意思是“增添趣味”。歸類于“話題高頻詞”。
    sundry 為形容詞,意思是“各種各樣的”。歸類于“通用詞”。
    pop up 為不及物動詞詞組,意思是“突然發(fā)生”。歸類于“通用詞”。
    gravity 為不可數(shù)名詞,意思是“[局勢]嚴重性”。歸類于“通用詞”。
    intellectual progress 為名詞詞組,意思是“智力發(fā)展”。歸類于“話題高頻詞”。
    4. 語法(Grammatical Range and Accuracy)
    第1句:as long as引導條件狀語從句;which引導定語從句,指代前面一整句話這件事。
    第2句:主句為not only…but also…的平行結(jié)構;regardless of后跟名詞詞組,pop up 是v.ing非謂語作定語后置,修飾accidents and incidents。