久久久久这里只有精品网,久久一本大到香蕉精品,日本道免费一区日韩精品,日本乱偷中文字幕

<td id="b1usn"></td>
<td id="b1usn"><li id="b1usn"></li></td>
  • 歡迎來到趣招生!

    北京切換城市

    咨詢熱線 400-168-8684

    位置:趣招生 > 北京新聞資訊 > 北京教育頭條 >  中英文寫作的區(qū)別點(diǎn)

    中英文寫作的區(qū)別點(diǎn)

    來源:趣招生

    2021-08-06 07:09:12|已瀏覽:976419次

    標(biāo)準(zhǔn)高要求。英語作為一門外語,和漢語在表達(dá)習(xí)慣、思維方式上的差異決定了我們語言的不同。所以,要想更地道的進(jìn)行英語寫作,多多少少得知道中英文寫作的差異體現(xiàn)在哪幾個(gè)方面。由于和西方國(guó)家不同的哲學(xué)和文化,中西方形成了不同的思維方式,不同的思維模式又導(dǎo)致了語言在結(jié)構(gòu)層面上的差別。
    中英差異之一:意合&形合
    我們應(yīng)該都聽說過“只可意會(huì)不可言傳”,中文很多時(shí)候就講究“意會(huì)”,什么是“意會(huì)”呢?指的是句子之間通過句子的意思緊密連接,很少用到連接詞。但是西方哲學(xué)強(qiáng)調(diào)分析,突出形式邏輯,講求“形和”,即用連接詞串聯(lián)句子,體現(xiàn)句子關(guān)系。這兩種思維在方式在語言上得到反映。英語注重句子形式完整,結(jié)構(gòu)完整,以限定動(dòng)詞為核心,控制各種關(guān)系。常運(yùn)用大量的連接手段,比如關(guān)系代詞which ,that, who等, 連詞because, but, if, unless,when等,介詞in, on, of, at, with等。
    舉個(gè)栗子,看看到底有何不同
    中文:近期疫情不能出門,宅在家里我胖了十斤,之前的衣服穿不進(jìn)去了,馬上夏天來了,仙女我感覺很焦慮。我開始每天運(yùn)動(dòng),深蹲100個(gè),平板支撐5組。盡量控制飲食,一天只吃兩頓,不吃高熱量的甜食。晚上經(jīng)常餓的發(fā)慌,想想還是忍住了。
    中文這樣說話完全沒問題,但是英文就不行啦
    英文:Because近期疫情不能出門,宅在家里我胖了十斤,for example雙下巴小肚腩都來了。Considering馬上夏天來了,仙女我感覺很焦慮。Therefore,我開始每天運(yùn)動(dòng),such as深蹲100個(gè),平板支撐5組。In addition,盡量控制飲食,for example,一天只吃兩頓and不吃高熱量的甜食。Although晚上經(jīng)常餓的發(fā)慌,想想還是忍住了
    中英差異之二:短句&長(zhǎng)句
    傳統(tǒng)的曲線思維方式使的文化和思維具有因循、重復(fù)的特點(diǎn)。這種循環(huán)重復(fù)的習(xí)慣思路使古代文化和思想具有一種前后相承的極強(qiáng)親和力和穩(wěn)定性,但某種意義上也阻礙了思維的外延拓展,造成了漢語句子短,而篇章結(jié)構(gòu)復(fù)雜迂回,多重復(fù)。但是西方的思維方式呈放射狀直線結(jié)構(gòu)(liner thinking pattern),他們追根究底,不斷發(fā)展,避免反復(fù),所以英語多長(zhǎng)句。漢語短句多,常按時(shí)間順序/因果關(guān)系排列,呈鏈狀;而英語常按句內(nèi)主次從屬關(guān)系排列,在句子主體上添加修飾語及限定詞,形成嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臉錉罱Y(jié)構(gòu)。(中文鏈狀結(jié)構(gòu))(英文樹狀結(jié)構(gòu))

    中英文的兩個(gè)差異:
    1. 中文意合,英文形合;
    2. 中文多短句,英文多長(zhǎng)句。
    對(duì)雅思寫作的啟發(fā):
    1. 要用連接詞,連接句子和段落,體現(xiàn)邏輯;
    2. 要寫長(zhǎng)句子,比如并列句,狀語從句,定語從句,名詞性從句,或者非謂語等復(fù)雜結(jié)構(gòu)。更資訊請(qǐng)持續(xù)關(guān)注環(huán)球雅思官網(wǎng)。
    • 相關(guān)閱讀